才媛之二 .>z1BP:(
清朝史门陈氏,名兰,兵部侍郎史奕之续妻。海宁陈侍读邦直之女。八九岁时,祖文简公偶示成语云:诗书敦夙好。即应声云:山水有清音。十岁能楷,法文简。当仿《虞永兴庙堂碑》笔意,书千文示之跋语云:昔白乐天有女云名金錾,十岁书北山移文,乐天以终南紫石刻之,予何敢妄拟(揭)昔贤而膝前?孙女能事翰墨,致可喜也。既归史,中馈之余,兼善铖黹而以其为暇。寓以丝桐书画。生平诗稿颇富,疾革时,命婢取至榻前,杂烧之,且曰:诗非女子所宜,我持闲中偶一,消遣耳。今女媳辈效之,或致妇功不讲,非训也。今其子孙独检得《奁余草》一卷,山水花卉十余幅,藏于家。以夫任赠二品夫人。 "blq)qo)
D|ra ;d
(cyvE}g
6l[v3l"t
译文:清朝史家媳妇陈兰,乃是兵部侍郎史奕昂的续妻(第二任),海宁侍读陈邦直的女儿。陈兰八九岁的时候,她爷爷陈文简公,偶尔念出成语:诗书敦夙好。陈兰随即应声回答:山水有清音!陈兰十岁就能写楷书书法,开头仿照文简公笔法,颇有《虞永兴庙堂碑》的神韵。她曾写出书法千字,并且自己为自己的书法作品题跋说:古时候白居易有小女名字叫做白金錾,十岁的时候就能书写《北山移文》,白居易用终南山的紫石为她铭刻下来。我怎么敢肆意妄为学习先贤拜她为师?文简公见孙女居然能精通翰墨,自然非常喜欢。 `So/G
等到陈兰嫁给史奕昂,在料理家中饮食起居事务的闲暇,就兼做针线女红等打发时间。居住的房间,用丝绸、桐木等作画(布置)。她生平的诗稿非常多。生病危急的时候,就命令婢女取诗稿来病榻前,胡乱焚烧。并且说:诗歌不是女子所适宜写的。我在平时偷空写一两首,只是作为消遣罢了。如今我的女儿、媳妇包括你们,如果仿效我写诗,放下女红不去做(好好学习追求),这不是我让(希望)你们这样做的。如今,她的后人子孙收集整理她的诗歌一本,名字叫《奁余草》,山水花卉图十余幅,收藏在家。因为丈夫史奕昂的原因,获皇帝赠二品夫人荣誉。 T<"Bb[kH
1\~I "$}